房天下 >资讯中心 > 其他 > 正文

云南新增2例境外输入确诊病例,来滇旅客防控措施出炉

大理深度房产新闻早读  2020-03-17 09:43

[摘要] 3月16日12时至24分,我省无新增本地确诊病例。新增境外输入确诊病例2例(西班牙和巴黎输入)。

3月16日12时至24分,我省无新增本地确诊病例。新增境外输入确诊病例2例(西班牙和巴黎输入)。

患者,41岁男性,云南昆明人,3月11日从西班牙探亲返回,常住昆明市西山区医大广场小区,其家人长居西班牙。患者于2020年1月16日到西班牙探亲,3月10日从西班牙马德里乘机先后经布鲁塞尔、北京于11日到达昆明,出机场后由家人自驾车接回家中。3月11日至14日,患者均在家未外出,每日社区人员随访,测量体温均无异常。3月14日患者出现乏力、发热,于当晚22时左右骑自行车到昆医大附一院发热门诊就诊,3月15日22时确诊,目前患者病情稳定,已转至省传染病医院隔离治疗。

患者,26岁,女,在法国巴黎工作。2020年3月13日从法国巴黎乘机经广州入境,广州机场海关采样后放行。3月14日11:10从广州机场乘坐CZ3415航班,13:45到达昆明长水机场,在机场隔离区留观后,15:40送至昆明市隔离点集中隔离。18:00广州机场海关向昆明海关通报,患者新冠病毒核酸检测阳性,立即被转至省传染病医院隔离观察。3月15日凌晨采样检测,新冠病毒核酸阳性,无发热、咳嗽等临症状,诊断为无症状感染者并通过传染病疫情报告系统进行报告。3月16日,患者出现临床症状,结合流行病学史、临床表现和实验室检测结果,诊断为新冠肺炎确诊病例(轻型)。目前患者病情稳定。

经排查,该病例的密切接触者共有20人,均已按要求进行管理

经排查,该病例的密切接触者共有54人,均已按要求进行集中隔离观察,患者居住单元已进行封闭管理。

云南省致入境及从其他城市入境来滇旅客告知书

尊敬的旅客:

欢迎您来到云南!

鉴于疫情防控需要,根据《云南省人民政府应对新型冠状病毒感染肺炎疫情工作领导小组指挥部第12号通告》要求,云南省对来滇所有旅客采取防控举措。为了您和家人、公众的生命安全和身体健康,请您理解支持并配合我们在非常时期采取的特殊入境措施。

1.我们对外国公民和本国公民一视同仁,无差别地执行我省疫情防控措施,并尊重所有人员的宗教和风俗习惯。

2.我们将对14天内有疫情严重国家和地区旅居史的所有旅客,实行不少于14天的集中医学观察和相关实验室检测。其中核酸检测阳性或有发热、咳嗽等症状的人员,我们将及时转送定点医疗机构。在医学观察不少于14天并2次核酸检测为阴性之后,您就可以放心回到住所继续您的生活。

3.我们将对有非疫情严重国家和地区旅居史的旅客进行体温检测和医学巡查,有发现发热、咳嗽等症状的,进行留观排查。

4.在集中留观期间,您可以自由使用通讯设备,与外界随时保持顺畅联系,食宿费用由本人承担。工作人员将为您提供日常生活保障和服务。若您出现发热、咳嗽等症状,请时间向工作人员报告。

5.请您遵从机场工作人员引导,拒不配合或故意隐瞒旅居史、相关病例接触史及病情情况,造成疫情扩散,危害公共安全的,我们将依法追究法律责任。

因采取相关防控措施给您带来的不便,请予理解。请您支持配合,感谢您的合作。祝您身体健康、愉快!

Letter to Inbound Travelers Entering

Yunnan Directly or via Other Chinese Cities

Dear travelers,

Welcome to Yunnan!

To contain the COVID-19 epidemic, all the travelers entering Yunnan shall follow the prevention measures in accordance with the Announcement No. 12 issued by the Command of Leading Group on Novel Coronavirus Prevention and Control of CPC Yunnan Provincial Committee and People’s Government of Yunnan Province. For the health and safety of you, your family and others, please understand and cooperate with us in observing the prevention measures in this special period.

1. The prevention measures shall be equally applied to Chinese and foreign nationals. All the travelers’ religion and custom shall be respected.

2. People with travel history to the severely affected countries and regions in the last 14 days shall be placed under a imum 14-day medical observation and receive relevant test. Those who test nucleic acid positive or display such symptoms as fever orcough shall be immediately transferred to designated medical institutions. Those who have tested nucleic acid negative twice after at least 14 days of medical observation shall be free to go back to their residence.

3. Travelers entering Yunnan from other countries and regions shall undergo temperature testing and medical inspection. Those who have such symptoms as fever or cough shall be required to stay for medical observation.

4. During the medical observation period,you are free to use telecommunication devices for contact or information, and the food and accommodation costs shall be borne by you. There will be staff taking care of your needs. If you develop such symptoms as fever or cough, please report to the staff right away.

5. Please follow the guidance of staff at the airport. Travelers whose behavior causes spread of the epidemic and disrupts public security, including refusing tocooperate, or intentionally concealing contact and travel history, and health conditions, will be held legally liable.

We kindly ask for your understanding for any inconvenience caused by the prevention measures. We appreciate your support and cooperation. Wish you good health and happy life!

免责声明:凡注明“来源:房天下”的所有文字图片等资料,版权均属房天下所有,转载请注明出处;文章内容仅供参考,不构成投资建议;文中所涉面积,如无特殊说明,均为建筑面积;文中出现的图片仅供参考,以售楼处实际情况为准。

房天下APP优惠多,速度快

买好房,就上房天下fang.com

文明上网理性发言精彩评论

亲,登陆后才可发表评论哦~,立即登录

发布已输入0/200

相关知识更多>>
新闻聚合换一换
关于我们网站合作联系我们招聘信息房天下家族网站地图意见反馈手机房天下开放平台服务声明加盟房天下
Copyright © 北京搜房科技发展有限公司
Beijing SouFun Science&Technology Development Co.,Ltd 版权所有
违法和不良信息举报电话:400-153-3010 举报邮箱:jubao@fang.com